Работу над книгой «ММ» я начала ещё в 2017 году. «ММ» – это сокращение рабочего названия рукописи. Книга полностью написана, но я застряла на этапе редактирования. В этом году я даже переписала финал истории. На носу 2020, но я чувствую, что ещё есть над чем поработать.

За последние три года я много времени отдала обучению письму и редактуре.  Но новые знания и навыки лишь усложнили мою работу над рукописью. Я стала понимать, почему не все редакторы пишут. Создать идеальный текст с точки зрения правильности русского языка, художественной выразительности и маркетинговой актуальности звучит как сюжет фильма «Миссия невыполнима». И это обезоруживает. Вгоняет в ступор. Реально ли написать «идеальную» книгу? Можно ли позволить книге быть «неидеальной»?

На днях в рамках курса «Мастер текста» я получила обратную связь от редакторов издательства «Астрель-СПб» относительно идеи рукописи «ММ». Это помогло мне иначе посмотреть на историю моих героев и на то, каким способом я могу её рассказать. Возможно того, что я переписала финал истории, недостаточно и мне предстоит переписать её целиком уже с новым видением персонажей и их развития.

Остаётся надеяться, что в 2020 году я смогу довести работу над «ММ» до логического финала и показать главному редактору «Астерль-СПб» качественно проработанную историю. Ну, а сейчас пришло время закатать рукава и взяться за работу.

За фотографию благодарю Ella Jardim.

Поделиться ссылкой: